冬日的深圳足球圈被一则招聘启事搅动了。12月28日,深圳青年人俱乐部在官方渠道挂出一则"求贤令"——急寻西班牙语翻译好手。

这背后是俱乐部刚刚完成的重要人事变动。上个月底,北京球迷熟悉的老面孔拉米罗正式接过教鞭,这位曾在国安留下足迹的西班牙教头,即将在南方开启新的执教生涯。
有意思的是,俱乐部这次对翻译的要求相当具体:既要能准确传达教练组的战术意图,又要在比赛现场完成"同声传译"的工作。看来拉米罗带来的不仅是战术板上的新思路,还有一套完整的西语工作体系。足球圈内人都懂,好的翻译往往能成为外教和球员之间的"润滑剂",这次招聘或许预示着深圳青年人要在细节上下足功夫。